Jack Stapleton Записки энтомолога: Вещдоки счастья сэра Джека Озёрного

вторник, 02 апреля 2019

Я иду сквозь тебя, пока есть мои силы, даже если уже никуда не иду...

14:31 Дело Filix Ruber живёт и побеждает;)
Полтора километра за 1 час 17 минут. Просто факт в копилку моих личных достижений. И это я ещё постоянно кого-нибудь обгонял, потому что не я один, оказывается, соскучился по водным процедурам. А если кого не обгонял, так только потому, что встречная сторона дорожки была занята. Прямо гонка кэбов в Лондоне, а не купание.
Да, Патрик, я и не порываюсь составлять тебе конкуренцию в кроле, потому что у меня от размашки сразу шея болит, но брасс на длинные дистанции (слова-то какие пышные, прости Хьюг) - это моя ниша. Тем более тебе с сыщиком чуть больше повезло, он воды боится как проклятья.
Зато у меня повышенная плавучесть. Это я точно знаю, потому что на днях прочитал в одной статье, что при повышенной плавучести можно лежать на спине, сложив руки под головой локтями наружу, как на диване или на травке, и чуть-чуть помогая себе ногами. Я так тоже могу. Представляю гримасу кардинала Холмса! :-D
А ещё сегодня незнакомая леди, проходя мимо меня, принюхалась и спросила, чем это пахнет, вроде бы клубникой. Я здорово удивился - никакая не клубника, а вовсе папоротник. Леди попросила понюхать мой гель-шампунь, пришла в полный восторг и расспросила, где такой продаётся. А я что, против? Чем больше уличающего запаха Filix Ruber с разных сторон, тем безопаснее!

@темы: а был такой случай, команда Р на службе зла под солнцем, водные и глазоотводные процедуры

URL
Сегодня я буду петь вам о корейских туалетах... О прох...
Представьте... Час езды на автобусе и начинаются горы,...
Александр Кацура - Мир прекрасен (22к) Фриц Лейбер - Ве...
external directive received - emergency shutdown checkin...
Апостол раз за разом забрасывал сети, пытаясь поймать рыб...
Есть мечты, а есть мечтания. Мечтания - процесс воздуш...

25.04.2019 в 10:01

25.04.2019 в 10:01
Так что Холмс возьмёт лупу и сосредоточится на вещдоках))
И тут запах из союзника превратится в помеху )) Сходство с портретом, плюс Felix Ruber, и дело в цилиндре! Конечно, краску для волос никто не отменял, но Холмс славится умением отделять природное от маскировки ))
URL

25.04.2019 в 10:08

25.04.2019 в 10:08
И тут запах из союзника превратится в помеху ))
Останется прятаться в зарослях папоротника за лесным прудом)))
URL

21.05.2019 в 10:39

21.05.2019 в 10:39
Останется прятаться в зарослях папоротника за лесным прудом)))
Авось подумают, что это просто слишком длинный стебель вымахал ))) А за Пятачка на сей раз будет Бэрил )))
URL

21.05.2019 в 10:44

21.05.2019 в 10:44
А за Пятачка на сей раз будет Бэрил )))
"Кажется, к этому папоротнику не подойти... (стук-стук-стук каблучками) Кажется, к этому папоротнику не подойти!"
URL

22.05.2019 в 10:03

22.05.2019 в 10:03
"А, мистер Холмс, и вы здесь! К сожалению, папоротники ещё не зацвели!"
URL

22.05.2019 в 10:33

22.05.2019 в 10:33
"В ночь, когда цветут папоротники, мы всех и поймаем!" - оптимистично пообещал за Холмса Ватсон.
URL

23.05.2019 в 10:33

23.05.2019 в 10:33
"Ватсон, папоротники не цветут, - поумерил его рвение Холмс. - Это легенда, такая же, как собака Баскервилей"
URL

23.05.2019 в 12:09

23.05.2019 в 12:09
"Так в легенде говорится, что в ночь цветения папоротника и являются силы зла, - Ватсона с его поэтическим воображением, что называется, понесло. - И Хьюго, и собака, и всякие Джан Ку и Дикие охоты. Лови - не хочу!"
"Надеюсь, про скромного материального Джека они не вспомнят", - пробормотал про себя Стэплтон, отползая на пузе сквозь заросли подальше к лесу.
URL

27.06.2019 в 10:16

27.06.2019 в 10:16
Холмс тотчас оправдал его опасения.
"Ватсон, я же сказал вам, не увлекайтесь легендами. Они причиняют вред только людям с богатым воображением. Нам лучше поискать кого-то материального"
"Но здесь же никого нет!" - с фальшивым воодушевлением воскликнула Бэрил, за что Джек испытал к ней минутную благодарность.
URL

27.06.2019 в 10:26

27.06.2019 в 10:26
Правда, длилась эта благодарность действительно не больше минуты. Высокие заросли мешали Джеку видеть, что находится впереди, и, неожиданно для себя потеряв опору, он скатился по склону в глубокий овраг, заросший крапивой.
- Ай! - не удержался он. - Помогите!
- Это ещё что? - завертел головой Ватсон. - Силы зла?
- Ватсон, миссис Стэплтон только что сказала - нету здесь никого, - ехидно пропел Холмс. - Пойдёмте, нам тут делать нечего...
URL

01.07.2019 в 10:14

01.07.2019 в 10:14
- Нет, постойте, - не согласился Ватсон. - Кто-то кричал, значит леди ошиблась. Схожу проверю.
- Не стоит, - Холмс твёрдо положил руку ему на плечо. - Вспомните, в ночь цветения папоротника там может оказаться любая нечисть - кикиморы, лешие...
- Вы же только что призывали меня не верить в мистику? - обалдел Ватсон.
- А теперь передумал, - сыщик сжал плечо друга точно тисками. - Идём, от греха подальше. Миссис Стэплтон, вы с нами? Не хотелось бы оставлять вас в таком опасном месте.
URL

01.07.2019 в 10:30

01.07.2019 в 10:30
- Не думала, мистер Холмс, что вы так легко позволите страху овладеть собой, - строго сверкнула глазами Бэрил. Она не очень хорошо представляла себе, куда именно сверзился Джек и нужна ли ему немедленная помощь, но болото не болото, а своих бросать не по-коста-рикански.
- Только когда меня столь убедительно предостерегает столь незаурядная женщина, - невозмутимо ответствовал Холмс. - Ваша жизнь и рассудок слишком дороги мне, друзья мои.
"Чёрт бы побрал этих сыщиков с их двойными станда..." - бранился сквозь зубы Стэплтон, выбираясь из жгучих зарослей, но не успел завершить свой гневный монолог. Как выяснилось, на этом месте овраг не заканчивался, и, проехав на чём пришлось ещё пару ярдов, исследователь поневоле плюхнулся в грязный ручей.
Хорошо было одно: приводнение охладило крапивные ожоги.
URL

02.07.2019 в 10:37

02.07.2019 в 10:37
- А теперь какой-то плеск! - присоединился Ватсон к Бэрил. - Не удивлюсь, если сейчас мы услышим позывные Джан Ку!
"Закричать, или уползти самому, без их помощи? - лихорадочно прикидывал Джек. - Здесь не так уж опасно, только крапиву обойти. А от Холмса легко не отделаешься..."
URL

02.07.2019 в 10:56

02.07.2019 в 10:56
Здравый смысл подсказывал, что крапива едва ли станет для Холмса серьёзным препятствием, и Джек внял его аргументам. Отплёвываясь, он поднялся на ноги и зашлёпал по руслу в поисках тропинки, ведущей наверх. Но он не оценил мистического влияния приближающегося Иванова вечера на пылкую и благородную натуру отставного военного хирурга.
- Будь что будет, Холмс, а я не могу сидеть сложа руки! - провозгласил Ватсон и с хрустом ломанулся через кусты к оврагу.
URL

04.07.2019 в 10:17

04.07.2019 в 10:17
- Будь что будет, Холмс, а я не могу сидеть сложа руки! - провозгласил Ватсон и с хрустом ломанулся через кусты к оврагу.
"Догонялки с Холмсом уже были, - угрюмо подумал Джек, - теперь догонялки с Ватсоном, и прятки заодно. Как будто мне сейчас до игр!"
К некоторому облегчению он услыхал, что в овраг спускаются двое, причём шелест платья никак не мог принадлежать Холмсу. Бэрил всё же решила сбить непрошеного помощника со следа.
URL

04.07.2019 в 19:49

04.07.2019 в 19:49
- Сюда, доктор, сюда! - раздался сверху её голос. - Держитесь правее...
- Уй-юй-юй! - взвыл, заглушая её, незадачливый спаситель, да так, что Джек внизу смекнул: доктора остановила явно не крапива. Похоже, Бэрил направила его прямо в колючий терновник.
"Получается, я ещё дёшево отделался", - сказал себе энтомолог и полез поскорее наверх, чтобы больше не выдавать себя шлёпаньем ног.
URL

10.07.2019 в 10:01

10.07.2019 в 10:01
Когда Ватсон, в сопровождении Бэрил, выкарабкался из оврага, его уже поджидал ехидно улыбающийся Холмс.
- Ну, как, обнаружили вашего Джан Ку?
- Знаете, Холмс, - промычал доктор, отплёвываясь от попавших в рот травинок, - зря я усомнился в логике. Видите, расплата была жестокой. Придётся самому себе прописать мазь от ожогов.
В изнеможении он рухнул наземь, тихонько постанывая.
URL

10.07.2019 в 10:37

10.07.2019 в 10:37
- А я вам говорил, - припечатал Холмс, - в природе логику искать бесполезно, надо со своей не расставаться. Или хотя бы с непрошибаемым нахальством, как один наш знакомый естествоиспытатель.
- Я бы предпочёл оставаться просто непрошибаемым, - вздохнул Ватсон, копаясь в саквояже в поисках нужного тюбика.
- Ах, доктор, разрешите вам помочь! - тут же вклинилась Бэрил, чутко прислушиваясь к шорохам леса. По её расчётам, Джек уже должен был оказаться по ту сторону оврага, и если ему не приспичит умыться у пруда или не встретится несвоевременная бабочка, она вполне успеет задержать господ детективов ещё ненадолго.
URL

11.07.2019 в 09:13

11.07.2019 в 09:13
Изящные женские ручки способны на многое, особенно в темноте. Лёгким движением Бэрил бесшумно пульнула мазь подальше в кусты и сделала вид, что с энтузиазмом ищет её, перетряхнув весь саквояж.
- Не мог же я его забыть? - недоумевал Ватсон.
URL

11.07.2019 в 09:37

11.07.2019 в 09:37
- Забыть не забыли, а выронить - запросто, - покачала головой Бэрил. - В этих зарослях что угодно потерять можно.
- Нечистую силу из оврага мы уже потеряли, - согласился Ватсон.
"Не такая уж и нечистая, - возразил бы Джек, который как раз в эту минуту выбрался из оврага и критически себя осмотрел. - Разве что немного мокрая и потрёпанная. Эхма! За брюки бояться - в лес не ходить".
- Холмс, давайте потайной фонарь, - покряхтел доктор, - вдруг моя мазь ещё кому пригодится.
- Проще будет подорожника набрать, - скептически протянул Холмс. - Недаром же говорят, что в эту ночь все травы получают особую силу. Миссис Стэплтон, если я не ошибаюсь, подорожник растёт прямо за оврагом?
URL

12.07.2019 в 09:31

12.07.2019 в 09:31
"Чёрт бы побрал эту ищейку! - ругнулся едва успевший перевести дух Джек. - Надо уносить ноги, да побыстрее. Ну, Бэрил, ну, милая, задержи их ещё немного! Я даже согласен пересмотреть свои планы на Генри! Надеюсь, ты умеешь читать мысли..."
URL

12.07.2019 в 10:53

12.07.2019 в 10:53
Пусть Бэрил не была фамильным призраком Джека, но складывать два и два отлично умела.
- Не только трава, но и вода, - подсказала она. - В самом деле, милый доктор, если вы промоете ваши раны водой из здешнего пруда, вам несомненно полегчает. А то мало ли на что можно наткнуться, если мы опять в овраг полезем! - и ненавязчиво развернула доктора в сторону, противоположную той, куда, по её расчётам, и уносил ноги любимый.
- Пожалуй, в этом есть рациональное зерно, - согласился Ватсон, защёлкивая саквояж. Он и сам не горел желаньем выяснять, что ещё жгучее и колючее растёт внизу. Ему и терновника хватило за глаза.
URL

17.07.2019 в 10:30

17.07.2019 в 10:30
Холмса, однако, что-то во всей этой истории не устраивало. Именитый детектив постукивал носком ботинка по земле и нервно взглядывал на фосфоресцирующий циферблат наручных часов.
- Побыстрее, Ватсон, - то и дело подгонял он врачующего ожоги приятеля.
- Да что с вами, Холмс? - не выдержал, наконец, доктор. - Куда вы так торопитесь? Сами же сказали - никаких привидений здесь нет. Дайте врачу исцелить себя.
URL

17.07.2019 в 11:07

17.07.2019 в 11:07
- Говорил и говорю, - настаивал Холмс. - Но мне решительно не нравится, что все эти маленькие досадные происшествия имеют одну общую черту - они отнимают у нас время. А поскольку у нас в этот вечер одна-единственная срочная задача - поймать мистера Стэплтона, - то я сильно подозреваю, что наши неприятности на руку именно ему.
- А я уверен, - возразил Ватсон, вдыхая ночной ветерок, - что никуда Стэплтон от нас не денется. Он же, в отличие от вас, в мистику верит, по крайней мере, пользуется её богатыми возможностями. И готов спорить, до рассвета он из леса никуда не уйдёт. Травы, бабочки ночные, да и вода совершенно чудесная - мне, во всяком случае, не в пример уже лучше.
URL

13.08.2019 в 09:36

13.08.2019 в 09:36
- Вы о Джеке? - присоединилась к беседе Бэрил. - О, уверяю вас, джентльмены, моего мужа здесь нет. В отличие от меня, он считает легенду о цветении папоротника нелепым суеверием. Мы с ним из-за этого столько ссорились - не представляете! Он даже пытался связать меня, лишь бы не отпускать этой ночью в лес.
- Как же вам удалось улизнуть? - недоверчиво спросил Холмс.
Прелестная костариканка снисходительно улыбнулась.
- Я просто притворилась, что согласна с ним, а потом незаметно выбралась через окно.
- В таком случае, - глаза детектива коварно блеснули, - как вы можете быть уверены, что он не последовал за вами?
"Дорогая, ты увлеклась, - направил Джек мысленный посыл Бэрил. - Давай теперь, выпутывайся, иначе я действительно с тобой поссорюсь... как только доберусь до Меррипита".
URL

13.08.2019 в 10:15

13.08.2019 в 10:15
- А я всё предусмотрела, - не растерялась Бэрил. - Как раз сегодня вечером по почте пришли научные журналы. Так что Джек наверняка зачитался и совсем про меня забыл.
- Мог, - подтвердил Ватсон, как раз закончивший приводить себя в порядок. - Со мной такое тоже бывает, когда штудирую фармакологию.
- Да, друг мой, но всё же вы законопослушный гражданин, - напомнил Холмс, - и не замышляете увильнуть от разбирательств с полицией, прикрываясь мифами и легендами. Не думаю, что в такой ситуации, как у мистера Стэплтона, можно спокойно штудировать фармако... то есть энтомологию.
- А разве мой муж что-то натворил? - абсолютно искренне удивилась Бэрил. - Ну, не считая той ссоры с сэром Генри на косогоре?
URL

14.08.2019 в 10:29

14.08.2019 в 10:29
- Мы подозреваем, миссис Стэплтон, что именно этой ночью ваш муж хочет рассчитаться с сэром Генри, заманив его в лес сказками про цветущий папоротник, - сухо ответил Холмс.
- Клянусь, вы ошибаетесь! - горячо воскликнула Бэрил. - Джек и думать забыл о том недоразумении. Он рассеян, как все великие учёные...
"А она не так уж привирает, - в изумлении понял Джек. - Я действительно забыл про Генри. Где он, кстати? Почему до сих пор не пришёл?"
URL

14.08.2019 в 11:08

14.08.2019 в 11:08
И только он так подумал, как на берегу пруда в точке, примерно одинаково удалённой как от Джека, так и от Холмса со товарищи, появился, слегка пошатываясь, сэр Генри. В прохладном ночном воздухе разнёсся можжевеловый запах лучшего девонширского джина.
- Девятьсот девяносто восемь... девятьсот девяносто девять... - бормотал сэр, вертя головой по сторонам, - о! Тыщща чертей. Всё! Всех сощ-щитал, никого не испугался. Ну и где там мой цветок п-папоротника?
URL

15.08.2019 в 10:47

15.08.2019 в 10:47
- Нет здесь никаких папоротников! - Холмс схватил сэра за плечи и встряхнул. - Займитесь им, Ватсон, а лучше проводите, от греха подальше, в Холл. Я пока продолжу поиски, и уж конечно не цветочков.
- Этт вы так говорите, - икнул Генри, шатаясь. - А сами на мой паппротник нацелились. Никуда я не пойду! Посмотрим - ик! - кто первым доберётся до цели.
"Сама судьба посылает мне этого пропойцу! - возликовал Джек. - С таким прицепом Холмс мне не страшен"
URL

15.08.2019 в 11:08

15.08.2019 в 11:08
Холмс, в свою очередь, не собирался пускать дело на самотёк. Долг сыщика перед клиентом требовал применить военную хитрость.
- Ватсон, у вас есть зажигалка? - шёпотом спросил он. - Прекрасно! Отойдите во-он туда и огоньком маните это горе луковое в Холл.
- А дойдёт? - засомневался доктор, смерив Генри взглядом специалиста. - Без вашей поддержки?
- Придётся позвать на помощь миссис Стэплтон, - безжалостно решил детектив.
- Но девушка, Холмс! - воздел руки к небу Ватсон. - Взвалить на неё такую ношу!
- А мне не привыкать, - неожиданно твёрдо заявила Бэрил. - Мой отец был ранчеро, а я ему помогала мустангов объезжать.
И тут, неожиданно для всей компании, на том берегу пруда вспыхнул и погас красноватый огонёк...
URL