Я теперь понимаю один отзыв в ЖЖ, хотя мои симпатии к Руперту никуда не делись. А вот Рудольфа хочу прежнего, чтобы именно наблюдать, как они закадычно оппонентствуют

Я теперь понимаю один отзыв в ЖЖ, хотя мои симпатии к Руперту никуда не делись. А вот Рудольфа хочу прежнего, чтобы именно наблюдать, как они закадычно оппонентствуют

Вопрос: что может сказать Джек, поскользнувшись и ухнув с головой в воду даже без очков? Ну разумеется, когда рядом нет Холмса с Ватсоном, остаётся только рассмеяться и прибавить: "Утопите кто-нибудь эту жизнерадостную тварь!".
Комментарии (2)

Погода портится, и засесть бы за письменный стол, а мне прямо стыдно признаться, что я хочу писать, но совсем-совсем не для команды.

Но кроме него, на крупных планах мне почти никто не нравится. А в динамике просто прелесть.
Итак, Холмс и Ватсон берут фонарь и идут на поиски. По пути Холмс плюхается, и Ватсон его вытягивает. Потом они замечают вашего покорного и требуют сдаться. На что Джек театрально отвечает: "Вы здесь беспомощны! Это мой мир! Прощайте, мистер Шерлок Холмс!" - и исчезает из виду. Пока сыщики оглядываются, из тумана доносится: "А-а! Помогите!". Ватсон требует фонарь, чтобы бежать на помощь, но гениальный сыщик, которому ночной заплыв резко поубавил альтруизма, фонарь зажиливает. Они слышат ещё один последний крик и топают домой. Ну и как это понимать? Вполне в духе Хинтона, пожалуй. Или Холмс таки в доле, а в лужу плюхнулся, чтобы впечатлить обитателей Холла - вон как старался!
Что делает Джек, когда ему нечего делать